Tulkkimme

Läntinen alue

Läntinen

Läntinen alue

church, cathedral, turku

Varsinais-Suomi

Vanha_rauma1

Satakunta

tampere

Pirkanmaa

castle, fortress, hämeenlinna

Kanta-Häme

Tulkkimme Varsinais-Suomessa​

Elina Mikkonen

Puhevammaisten tulkki, Kommunikaatiokeskus Telmii Oy:n toimitusjohtaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2009

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2008)

Etätulkkaus: Whatsapp, Skype, Microsoft Teams, Zoom, Team Viewer, Skype for Business, Google Meet ja Google Hangouts

Elina on toiminut puhevammaisten parissa lähes koko ikänsä. Hän meni mukaan Afasiayhdistyksen toimintaan isoisän saatua aivoverenkiertohäiriön vuonna 1987, ja toimii yhdistyksessä edelleen.

Ennen tulkiksi kouluttautumista Elina työskenteli pitkään hoitajana, ryhmätyöntekijänä ja kurssinjohtajana. Asiakkaat olivat mm. aivoverenkiertohäiriöstä kuntoutuvia, Parkinsonin tautia sairastavia sekä lapsia, joilla on kehityksellinen kielihäiriö. Puhevammaisten tulkiksi kouluttautuminen tuntui luontevalta jatkolta työuralle.

Elinan asiakaskunnassa on henkilöitä laaja-alaisesti eri puhevammaryhmistä. Hän nauttii tulkin työstä sen vaihtelevuuden ja sosiaalisen luonteen vuoksi. Hän kokee, että jokaisen asiakkaan kanssa toimiminen opettaa uusia asioita tulkin työstä. Ei ole vain yhtä tapaa tulkata, vaan jokainen ihminen kommunikoi omalla tavallaan. On vain löydettävä yhteinen sävel!

Elina on kiinnostunut eri taiteenlajeista: musiikista, teatterista ja maalaamista. Myös urheilu ja matkustaminen ovat hänelle mieleen. Vapaa-ajallaan hän nauttii luonnosta.

Elina on sinut tekniikan kanssa ja hallitsee kaikenlaiset älylaitteet. Luonteeltaan hän on avoin ja sosiaalinen ja osaa mukautua tilanteeseen kuin tilanteeseen.

Elina tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Elina Mikkonen

Puhevammaisten tulkki, toimitusjohtaja

elina.mikkonen@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tarjoaa myös vaativan tason tulkkausta
  • Kommunikaatiokansioiden käyttö

  • Kommunikointiohjelmien ja kirjoituslaitteiden käyttö

  • Älylaitteet ja tietotekniikka

  • Taideharrastukset ja musiikki

  • Urheilu ja itsepuolustuslajit

  • Yhdistystoiminta

  • Paljon kokemusta ulkomaille suuntautuvista tulkkaustilauksista

Aila Stauffer​

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Tarjoaa myös vaativan tason tulkkausta
  • Bliss-kieli
  • Kaupallisen alan koulutus, pankkiasioiden hoito
  • Yhdistystoiminta (Afasiayhdistyksen hallituksen jäsen)
  • Teatteri, konsertit
  • Ikäihmisten kanssa työskentely
  • Paljon kokemusta ulkomaille suuntautuvista tulkkaustilauksista

Aila Stauffer

Puhevammaisten tulkki
Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2000

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2002)

Etätulkkaus: Whatsapp

Ailan vahva ammattitaito on karttunut pitkän työkokemuksen myötä. ”Jokainen asiakas ansaitsee tulla kuulluksi” on Ailan työmotivaation perusta. Puhevammaisten tulkin työssä hän nauttii myös siitä, että jokainen päivä on erilainen.

Aikaisemmin Aila toimi lähihoitajana vanhustyössä. Asiakaskunnassa oli useita henkilöitä, joiden oli vaikea ilmaista itseään afasian tai muun vamman tähden. Sen myötä Ailassa syttyi halu opiskella puhevammaisten tulkiksi. Työhistoriaa ja koulutusta löytyy myös kaupalliselta alalta ja kiinteistönvälityksestä. Siitä on ollut monesti hyötyä, kun asiakas on tarvinnut tulkkausta raha-asioidensa hoidossa.
Aila pitää matkustamisesta ja käy mielellään konserteissa ja teatterissa. Lisäksi hän on hyvä täyttämään sanaristikoita!

Aila tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2014

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2013)

Etätulkkaus: Whatsapp

Sari on ennakkoluuloton tulkki, joka heittäytyy mielellään uusiin asioihin. Hänen mottonsa on Carpe diem, memento mori, vapaasti suomennettuna: Tartu hetkeen, elämmehän vain yhden kerran. Tulkkina Sari haluaa edistää sitä, että asiakas tulee kuulluksi ja kokee kuuluvansa yhteiskuntaan sen tasavertaisena jäsenenä. Tulkkaustyökokemuksen lisäksi Sarilla on takanaan vuosien kokemus hoitotyöstä kehitysvammaisten, cp-vammaisten ja autismin kirjolla olevien henkilöiden parissa.

Sari rakastaa musiikkia, erityisesti rockia ja heavya, mutta tangokin käy! Musiikin lisäksi myös koirat ovat lähellä Sarin sydäntä, ja hänen intohimonsa onkin koiran kanssa tanssiminen (freestyle). Myös sisustaminen ja vanhojen huonekalujen muokkaaminen uuteen uskoon on hänelle mieleen. Luonto on Sarille tärkeä eikä metsässä samoillessa pieni eksyminenkään haittaa! Hän saa voimaa metsästä ja viihtyy muun muassa laavulla. Sari tykkää matkustelusta, ja on toiminut tulkkina myös asiakkaiden ulkomaanmatkoilla.

Sari tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

sari.pitkanen@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tarjoaa myös vaativan tason tulkkausta
  • Tukiviittomat

Sylvia Héd

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Erityisosaamisalueita:

  • Autismikirjon henkilöiden kanssa työskentely
  • Lapset ja nuoret
  • Cp-vammaisten ja kehitysvammaisten henkilöiden tulkkaaminen
  • Epäselvän puheen, ilmeiden, eleiden ja äänteiden tulkkaaminen
  • Kommunikaatiokansioiden käyttö ja päivitys
  • Kommunikointiohjelmien ja kirjoituslaitteiden käyttö
  • Pikapiirtäminen
  • Tukiviittomat
  • Kommunikoinnin ohjaus
  • Kuvamateriaalin muokkaaminen
  • Ikäihmiset
  • Liikunta ja urheilu
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Sylvia Héd

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2016

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2016)

Etätulkkaus: Whatsapp, Skype ja Microsoft Teams

Sylvia on reipas ja iloinen tulkki sekä liikunnallinen perheenäiti.  Peruskoulutukseltaan Sylvia on lähihoitaja (hammashoitaja) sekä lasten ja nuorten erityisohjaaja. Hän on työskennellyt useita vuosia muun muassa ikäihmisten parissa sekä autismikirjon nuorten kanssa. Vapaa-ajallaan Sylvia harrastaa juoksemista sekä luonnossa liikkumista. Perheeseen kuuluvat avopuoliso ja viisi lasta.

Sylvia tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Miia Kallila

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2018

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2017)

Etätulkkaus: Skype ja Microsoft Teams

Ennen tulkiksi ryhtymistä Miia työskenteli vuosia koulunkäynninohjaajana ja vammaisavustajana asumispalveluissa. Taiteellisesta urasta haaveilevasta tekstiiliartenomista tuli välillä matkaopas ja laivasiivoojakin, kunnes vammaistyö vei sydämen lopullisesti.

Miia lataa lisäenergiaa ja iloa kissakahviloista, musiikista, hyvästä huumorista, värikkäistä villalangoista, itämaisesta tanssista, metsäretkistä ja kuntosalilta.

Tulkkina Miia on ennakkoluuloton, kekseliäs, aina valmis reissuun ja alati halukas uuden oppimiseen. Tulkin työssä häntä motivoi se ilo, joka asiakkaalle syntyy siitä, että hän tulee ymmärretyksi ja pääsee tekemään haluamiaan asioita.

Miia tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Miia Kallila

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Erityisosaamisalueita:

  • Cp-vammaisten henkilöiden tulkkaaminen
  • Epäselvän puheen, ilmeiden, eleiden ja äänteiden tulkkaaminen
  • Kommunikaatiokansioiden käyttö
  • Kommunikointiohjelmien ja kirjoituslaitteiden käyttö
  • Tukiviittomat
  • Kuvamateriaalin muokkaaminen
  • Kielitaito: englanti, ruotsi, ranska ja turkki
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Jaana Meriläinen

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Cp-vammaisten henkilöiden tulkkaaminen
  • Bliss-kieli
  • Epäselvän puheen tulkkaaminen

Jaana Meriläinen

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2017

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2016)

Etätulkkaus: Whatsapp

Jaana sai kipinän kouluttautua puhevammaisten tulkiksi seuratessaan tulkkien työtä tulkkauspalvelua käyttävän läheisensä rinnalla. Tulkkina toimiessaan hän osaa siten erityisellä tavalla katsoa asioita asiakkaan ja asiakkaan läheisten näkökulmasta. Aikaisemmalta koulutukseltaan Jaana on lähihoitaja ja takana on yli kymmenen vuoden työkokemus hoitoalalta. Jaana nauttii matkustelusta. Vuosien varrella erityisen tutuiksi ovat tulleet Kreikka ja Kypros, joissa asiointi sujuu jo paikallisella kielelläkin.

Jaana tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Iira Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2018

Koulutus: Tulkki AMK, puhevammaisten tulkki (2018)

Etätulkkaus: Whatsapp, Skype ja Microsoft Teams

Iira nauttii tulkin työn vaihtelevuudesta. Jokainen työpäivä on erilainen ja jokaisesta päivästä voi oppia jotain uutta! Parasta työssä on tyytyväinen asiakas. Iira on ennakkoluuloton, ja häneen on siksi helppo tutustua.

Iiralle tärkeitä asioita ovat perhe, ystävät ja luonto ja hyvinvointi. Hän harrastaa muun muassa avantouintia. Seikkailunhaluakin löytyy: hän on käynyt vaeltamassa Lapissa ja Itävallassa. Seuraava kohde on Norja, jossa kesällä tuli jo piipahdettua. Iira pitää myös sisustamisesta ja hyvästä ruoasta. Hän onkin aikaisemmalta koulutukseltaan ravintolakokki.

Iira tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Iira Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Suomalainen viittomakieli (alkeet)
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Jouni Jokiniemi

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Paljon kokemusta kehitysvammaisten henkilöiden kanssa toimimisesta
  • Ulkomaan- ja kotimaanmatkat, risteilyt ja päiväretket
  • Liikunta ja urheilu
  • Nuorten kanssa toimiminen
  • Älylaitteet ja tietokoneet

Jouni Jokiniemi

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2020

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2020)

Etätulkkaus: Whatsapp, Skype ja Microsoft Teams

Jouni valmistui puhevammaisten tulkiksi 2020. Ennen tulkiksi valmistumistaan hän on työskennellyt neljä vuotta kotihoidossa ja kuusi vuotta henkilökohtaisena avustajana.

Avustajantöiden ansiosta Jounilla on paljon kokemusta kotimaan ja ulkomaan matkoista, risteilyistä, päiväretkistä, messuista ja muista tapahtumista. Ulkomailla hän pärjää hyvin englannin kielellä. Tietokoneiden ja älylaitteiden käyttö käy Jounilta sujuvasti. Nuorten kanssa toimiminen on hänelle tuttua Mannerheimin lastensuojeluliiton tukihenkilötyöstä. Vapaa-ajallaan Jouni pelaa mailapeli padelia, ja toimii lajin parissa myös valmentajana.

Jouni tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin. 

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

hanna.kataja@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Kommunikaatio-ohjaus
  • Tukiviittomat
  • Erilaiset kommunikaatio-ohjelmat ja -sovellukset
  • Kuvakansiot
  • Katseella kommunikoivat asiakkaat
  • Epäselvä puhe
  • Autismin kirjon asiakkaat
  • Aakkos- tai kirjaintaulun avulla kommunikoivat asiakkaat
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2015

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2015)

Etätulkkaus: Whatsapp, Zoom ja Skype

Hanna on kekseliäs, rauhallinen ja empaattinen tulkki, joka nauttii ihmisten kanssa olemisesta. Hän opiskelee tulkin työn ohella toimintaterapeutiksi ja on kouluttautunut myös ratkaisukeskeiseksi neuropsykiatriseksi valmentajaksi.

Hannalle tärkeitä arvoja ovat tasavertaisuus ja toisten kunnioittaminen. Hän on elämänmyönteinen ihminen, joka kokeilee mielellään uusia asioita. Hanna onkin harrastanut monenlaista telinevoimistelusta ukulelen soittoon. Hän pitää joogasta ja juoksemisesta, ja on myös pitkään opiskellut venäjää. Harrastuksissa Hannalle ei ole niinkään tärkeää loistaa, vaan oppia uutta ja pitää hauskaa! Kotona Hanna rentoutuu käpertymällä sohvalle teemukin ja hyvän kirjan kanssa.

Hanna tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin.

Lea Uljas

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

lea.uljas@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Kuvakommunikaatiokansiot
  • Erilaiset kuvastruktuurit arjen tukena
  • Epäselvä puhe
  • Asiakasryhmät, joiden kanssa toimimisesta tulkilla on eniten kokemusta: henkilöt, joilla on afasia, autismin kirjo, kehitysvammaiset henkilöt, henkilöt, joilla on cp-vamma

Lea Uljas

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2010

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2007)

Lea on rauhallinen, reipas ja iloinen tulkki, jonka ammattitaito on karttunut pitkän työkokemuksen myötä. Ennen tulkiksi ryhtymistä Lea työskenteli kehitysvammaisten henkilöiden parissa ohjaajana ja opettajana. Tulkkina Lea haluaa mahdollistaa sen, että asiakas tulee kuulluksi ja hänen itsemääräämisoikeuttaan kunnioitetaan. Tulkkauspalvelun avulla asiakas voi hoitaa itsenäisesti omia asioitaan.

Lea työskentelee kaikenikäisten asiakkaiden kanssa. Jokainen tulkkaustilaus on hänelle tärkeä. Tulkkia voi tarvita esimerkiksi asioita hoitaessa, harrastuksissa, virkistäytymisessä tai lääkärikäynneillä. Lealle tuottaa iloa, kun asiakas hyötyy tulkkauksesta ja kokee, että tulee tulkin avulla paremmin ymmärretyksi.

Vapaa-ajallaan Lea nauttii ulkoilusta ja uimisesta. Hän osallistuu järjestötoimintaan ja matkustelee mielellään.

Lea tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Varsinais-Suomen kuntiin.

Oona Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2022

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2022)

Etätulkkaus: WhatsApp, Skype, Zoom ja Microsoft Teams

Oonalle parasta tulkin työssä on saada olla mahdollistamassa asiakkaan 
omatoimisuutta, osallisuutta ja kuulluksi tulemista. Hän on aina 
halunnut tehdä työtä ihmisten parissa. Ennen tulkiksi 
kouluttautumistaan Oona työskenteli avustajana ja tukihenkilönä. Tämä 
on antanut hänelle hyvän pohjan tulkkaustyöhön, samoin kuin aiemmin 
suoritettu kommunikaation ja viittomakielen ohjaajan tutkinto. 
Luonteeltaan Oona on helposti innostuva, rauhallinen ja nauravainen 
kaikkien kaveri.

Perhe ja ystävät ovat Oonalle tärkeitä. Hän nauttii luonnossa 
liikkumisesta, koiran kanssa puuhastelusta ja avantouinnista. Oona 
tykkää uusista kokemuksista ja on kiinnostunut matkailusta. 
Lapin-reissut ovat jääneet hänelle lähtemättömästi mieleen: on saanut 
kiivetä tuntureille ja ihmetellä poroja.

Tulkkina tyytyväinen asiakas on Oonalle ensisijainen asia!

Oona Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Kuvakommunikaatio
  • Piirtäminen ja kirjoittaminen
  • Tabletin käyttö (GTN)

Eniten kokemusta seuraavista asiakasryhmistä:

  • kehitysvammaiset henkilöt, henkilöt, joilla on cp-vamma, henkilöt, joilla on afasia
  • Kaikenikäisten asiakkaiden kanssa työskentely

Tulkkimme Satakunnassa

Liisa Sundelin

Puhevammaisten tulkki

liisa.sundelin@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Lapset ja nuoret
  • Paljon kokemusta kehitysvammaisten henkilöiden kanssa työskentelemisestä
  • Autismin kirjo
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Liisa Sundelin

Puhevammaisten tulkki

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2019)

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2021

Liisa iloitsee siitä, että voi tulkkina tukea asiakasta ilmaisemaan itseään ja ymmärtämään muita. Kommunikaatiokeinot ovat moninaiset, mikä rikastuttaa tulkin työtä. Tulkkipalvelun kautta asiakkaan on mahdollista hoitaa asioitaan itsenäisesti. Tämä on Liisalle tulkkina erittäin tärkeä asia.

Ennen tulkiksi kouluttautumista Liisa työskenteli pitkään kehitysvammaisten lasten ja aikuisten sekä autismin kirjolla olevien henkilöiden parissa. Hän on työskennellyt muun muassa päivätoiminnan ohjaajana ja koulunkäynnin ohjaajana erityskoulussa. Myös lasten kielelliset erityisvaikeudet ovat hänelle tuttuja.

Liisa on rauhallinen kotoilija, joka pitää ruoanlaitosta ja leipomisesta. Hän lukee mielellään kaunokirjallisuutta ja elämänkertoja. Liisalta sujuvat pienet käsityöt ja hän tykkää pelata lautapelejä. Toisinaan iskee sisustusinnostus, tai keväisin innostus puutarhanhoitoon!

Liisa tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Satakunnan kuntiin: 
Eura, Eurajoki, Harjavalta, Kankaanpää, Kokemäki, Merikarvia, Nakkila, Pomarkku, Pori, Rauma, Siikainen ja Ulvila. 

Sylvia Héd

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2016

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2016)

Etätulkkaus: Whatsapp, Skype ja Microsoft Teams

Sylvia on reipas ja iloinen tulkki sekä liikunnallinen perheenäiti.  Peruskoulutukseltaan Sylvia on lähihoitaja (hammashoitaja) sekä lasten ja nuorten erityisohjaaja. Hän on työskennellyt useita vuosia muun muassa ikäihmisten parissa sekä autismikirjon nuorten kanssa. Vapaa-ajallaan Sylvia harrastaa juoksemista sekä luonnossa liikkumista. Perheeseen kuuluvat avopuoliso ja viisi lasta.

Sylvia tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Satakunnan kuntiin: 
Eura, Eurajoki, Harjavalta, Huittinen, Kokemäki, Pori, Rauma, Säkylä ja Ulvila.

Sylvia Héd

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Erityisosaamisalueita:

  • Autismikirjon henkilöiden kanssa työskentely
  • Lapset ja nuoret
  • Cp-vammaisten ja kehitysvammaisten henkilöiden tulkkaaminen
  • Epäselvän puheen, ilmeiden, eleiden ja äänteiden tulkkaaminen
  • Kommunikaatiokansioiden käyttö ja päivitys
  • Kommunikointiohjelmien ja kirjoituslaitteiden käyttö
  • Pikapiirtäminen
  • Tukiviittomat
  • Kommunikoinnin ohjaus
  • Kuvamateriaalin muokkaaminen
  • Ikäihmiset
  • Liikunta ja urheilu
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Iira Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Suomalainen viittomakieli (alkeet)
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Iira Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2018

Koulutus: Tulkki AMK, puhevammaisten tulkki (2018)

Etätulkkaus: Whatsapp, Skype ja Microsoft Teams

Iira nauttii tulkin työn vaihtelevuudesta. Jokainen työpäivä on erilainen ja jokaisesta päivästä voi oppia jotain uutta! Parasta työssä on tyytyväinen asiakas. Iira on ennakkoluuloton, ja häneen on siksi helppo tutustua.

Iiralle tärkeitä asioita ovat perhe, ystävät ja luonto ja hyvinvointi. Hän harrastaa muun muassa avantouintia. Seikkailunhaluakin löytyy: hän on käynyt vaeltamassa Lapissa ja Itävallassa. Seuraava kohde on Norja, jossa kesällä tuli jo piipahdettua. Iira pitää myös sisustamisesta ja hyvästä ruoasta. Hän onkin aikaisemmalta koulutukseltaan ravintolakokki.

Iira tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Satakunnan kuntiin:
Eura, Eurajoki, Harjavalta, Huittinen, Kokemäki, Nakkila, Pori, Rauma, Säkylä ja Ulvila. 

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

sari.pitkanen@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tarjoaa myös vaativan tason tulkkausta
  • Tukiviittomat

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2014

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2013)

Etätulkkaus: Whatsapp

Sari on ennakkoluuloton tulkki, joka heittäytyy mielellään uusiin asioihin. Hänen mottonsa on Carpe diem, memento mori, vapaasti suomennettuna: Tartu hetkeen, elämmehän vain yhden kerran. Tulkkina Sari haluaa edistää sitä, että asiakas tulee kuulluksi ja kokee kuuluvansa yhteiskuntaan sen tasavertaisena jäsenenä. Tulkkaustyökokemuksen lisäksi Sarilla on takanaan vuosien kokemus hoitotyöstä kehitysvammaisten, cp-vammaisten ja autismin kirjolla olevien henkilöiden parissa.

Sari rakastaa musiikkia, erityisesti rockia ja heavya, mutta tangokin käy! Musiikin lisäksi myös koirat ovat lähellä Sarin sydäntä, ja hänen intohimonsa onkin koiran kanssa tanssiminen (freestyle). Myös sisustaminen ja vanhojen huonekalujen muokkaaminen uuteen uskoon on hänelle mieleen. Luonto on Sarille tärkeä eikä metsässä samoillessa pieni eksyminenkään haittaa! Hän saa voimaa metsästä ja viihtyy muun muassa laavulla. Sari tykkää matkustelusta, ja on toiminut tulkkina myös asiakkaiden ulkomaanmatkoilla.

Sari tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Satakunnan kuntiin: Eura, Eurajoki, Harjavalta, Honkajoki, Huittinen, Jämijärvi, Karvia, Kokemäki, Merikarvia, Nakkila, Pomarkku, Pori, Rauma, Siikainen, Säkylä ja Ulvila.

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2015

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2015)

Etätulkkaus: Whatsapp, Zoom ja Skype

Hanna on kekseliäs, rauhallinen ja empaattinen tulkki, joka nauttii ihmisten kanssa olemisesta. Hän opiskelee tulkin työn ohella toimintaterapeutiksi ja on kouluttautunut myös ratkaisukeskeiseksi neuropsykiatriseksi valmentajaksi.

Hannalle tärkeitä arvoja ovat tasavertaisuus ja toisten kunnioittaminen. Hän on elämänmyönteinen ihminen, joka kokeilee mielellään uusia asioita. Hanna onkin harrastanut monenlaista telinevoimistelusta ukulelen soittoon. Hän pitää joogasta ja juoksemisesta, ja on myös pitkään opiskellut venäjää. Harrastuksissa Hannalle ei ole niinkään tärkeää loistaa, vaan oppia uutta ja pitää hauskaa! Kotona Hanna rentoutuu käpertymällä sohvalle teemukin ja hyvän kirjan kanssa.

Hanna tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Satakunnan kuntiin.

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

hanna.kataja@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Kommunikaatio-ohjaus
  • Tukiviittomat
  • Erilaiset kommunikaatio-ohjelmat ja -sovellukset
  • Kuvakansiot
  • Katseella kommunikoivat asiakkaat
  • Epäselvä puhe
  • Autismin kirjon asiakkaat
  • Aakkos- tai kirjaintaulun avulla kommunikoivat asiakkaat
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Lea Uljas

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

lea.uljas@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Kuvakommunikaatiokansiot
  • Erilaiset kuvastruktuurit arjen tukena
  • Epäselvä puhe
  • Asiakasryhmät, joiden kanssa toimimisesta tulkilla on eniten kokemusta: henkilöt, joilla on afasia, autismin kirjo, kehitysvammaiset henkilöt, henkilöt, joilla on cp-vamma

Lea Uljas

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2010

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2007)

Lea on rauhallinen, reipas ja iloinen tulkki, jonka ammattitaito on karttunut pitkän työkokemuksen myötä. Ennen tulkiksi ryhtymistä Lea työskenteli kehitysvammaisten henkilöiden parissa ohjaajana ja opettajana. Tulkkina Lea haluaa mahdollistaa sen, että asiakas tulee kuulluksi ja hänen itsemääräämisoikeuttaan kunnioitetaan. Tulkkauspalvelun avulla asiakas voi hoitaa itsenäisesti omia asioitaan.

Lea työskentelee kaikenikäisten asiakkaiden kanssa. Jokainen tulkkaustilaus on hänelle tärkeä. Tulkkia voi tarvita esimerkiksi asioita hoitaessa, harrastuksissa, virkistäytymisessä tai lääkärikäynneillä. Lealle tuottaa iloa, kun asiakas hyötyy tulkkauksesta ja kokee, että tulee tulkin avulla paremmin ymmärretyksi.

Vapaa-ajallaan Lea nauttii ulkoilusta ja uimisesta. Hän osallistuu järjestötoimintaan ja matkustelee mielellään.

Lea tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Satakunnan kuntiin: Eura, Eurajoki, Harjavalta, Kankaanpää, Kokemäki, Merikarvia, Nakkila, Pomarkku, Pori, Rauma, Siikainen ja Ulvila.

Oona Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2022

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2022)

Etätulkkaus: WhatsApp, Skype, Zoom ja Microsoft Teams

Oonalle parasta tulkin työssä on saada olla mahdollistamassa asiakkaan 
omatoimisuutta, osallisuutta ja kuulluksi tulemista. Hän on aina 
halunnut tehdä työtä ihmisten parissa. Ennen tulkiksi 
kouluttautumistaan Oona työskenteli avustajana ja tukihenkilönä. Tämä 
on antanut hänelle hyvän pohjan tulkkaustyöhön, samoin kuin aiemmin 
suoritettu kommunikaation ja viittomakielen ohjaajan tutkinto. 
Luonteeltaan Oona on helposti innostuva, rauhallinen ja nauravainen 
kaikkien kaveri.

Perhe ja ystävät ovat Oonalle tärkeitä. Hän nauttii luonnossa 
liikkumisesta, koiran kanssa puuhastelusta ja avantouinnista. Oona 
tykkää uusista kokemuksista ja on kiinnostunut matkailusta. 
Lapin-reissut ovat jääneet hänelle lähtemättömästi mieleen: on saanut 
kiivetä tuntureille ja ihmetellä poroja.

Tulkkina tyytyväinen asiakas on Oonalle ensisijainen asia!

Oona Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Kuvakommunikaatio
  • Piirtäminen ja kirjoittaminen
  • Tabletin käyttö (GTN)

Eniten kokemusta seuraavista asiakasryhmistä:

  • kehitysvammaiset henkilöt, henkilöt, joilla on cp-vamma, henkilöt, joilla on afasia
  • Kaikenikäisten asiakkaiden kanssa työskentely

Tulkkimme Pirkanmaalla

Mervi Kurvi

Puhevammaisten tulkki, kommunikaation ja viittomakielen ohjaaja

Erityisosaamisalueita:

  • Viitottu puhe, tukiviittomat
  • Tukiviittomaopetus
  • Puhetta tukevien ja korvaavien kommunikointimenetelmien opetus/ohjaus
  • Suomalainen viittomakieli
  • Lasten kanssa työskentely
  • Kuvakansiot
  • Kommunikointiohjelmat ja -sovellukset
  • Aakkos- ja kirjaintaulut
  • Epäselvä puhe
  • Pikapiirtäminen

Mervi Kurvi

Puhevammaisten tulkki, kommunikaation ja viittomakielen ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2022

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2022), kommunikaation ja
viittomakielen ohjaaja (2021)

Etätulkkaus: Whatsapp ja Microsoft Teams

Mervin sydämen halu on mahdollistaa kommunikaatio kaikille. Jokaisella 
on oikeus tulla kuulluksi ja ymmärretyksi, ja elämästä voi nauttia 
täysillä kommunikaation haasteista huolimatta!

Erilaiset kommunikaatiokeinot ovat Merville tuttuja omasta 
lähipiiristäkin: viittomakieli on hänen toinen äidinkielensä. Tulkin 
työn lisäksi Mervi opettaa puhetta tukevia ja korvaavia 
kommunikaatiomenetelmiä, kuten tukiviittomia. Hän on opiskellut myös 
kommunikaation ja viittomakielen ohjaajaksi. Ennen tulkiksi 
kouluttautumistaan Mervi työskenteli pitkään päiväkodissa.

Perhe ja ystävät ovat Merville tärkeitä, ja hän viettää paljon aikaa 
heidän kanssaan. Mervi on helposti innostuva ja harrastelee sen tähden 
milloin mitäkin. Hän oppii mielellään uusia asioita. Tällä hetkellä 
Mervi kutoo islantilaisia villapaitoja, nauttii retkeilystä ja pulahtaa silloin tällöin avantoon. Hän tykkää käydä konserteissa ja teatterissa.

Kesällä Mervi mökkeilee, meloo kanootilla ja soutaa kirkkoveneellä. Hän harrastaa myös nuorekasta marttatoimintaa ja kuuluu Vauhtimarttoihin!

Mervi tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Pirkanmaan kuntiin: Akaa, Hämeenkyrö, Ikaalinen, Kangasala, Kuhmoinen, Lempäälä, Mänttä-Vilppula, Orivesi, Parkano, Punkalaidun, Ruovesi, Sastamala, Tampere, Urjala, Valkeakoski, Virrat ja Ylöjärvi.

Iira Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Suomalainen viittomakieli (alkeet)
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Iira Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2018

Koulutus: Tulkki AMK, puhevammaisten tulkki (2018)

Etätulkkaus: Whatsapp, Skype ja Microsoft Teams

Iira nauttii tulkin työn vaihtelevuudesta. Jokainen työpäivä on erilainen ja jokaisesta päivästä voi oppia jotain uutta! Parasta työssä on tyytyväinen asiakas. Iira on ennakkoluuloton, ja häneen on siksi helppo tutustua.

Iiralle tärkeitä asioita ovat perhe, ystävät ja luonto ja hyvinvointi. Hän harrastaa muun muassa avantouintia. Seikkailunhaluakin löytyy: hän on käynyt vaeltamassa Lapissa ja Itävallassa. Seuraava kohde on Norja, jossa kesällä tuli jo piipahdettua. Iira pitää myös sisustamisesta ja hyvästä ruoasta. Hän onkin aikaisemmalta koulutukseltaan ravintolakokki.

Iira tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Pirkanmaan kuntiin: Ruovesi, Sastamala ja Urjala.

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2014

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2013)

Etätulkkaus: Whatsapp

Sari on ennakkoluuloton tulkki, joka heittäytyy mielellään uusiin asioihin. Hänen mottonsa on Carpe diem, memento mori, vapaasti suomennettuna: Tartu hetkeen, elämmehän vain yhden kerran. Tulkkina Sari haluaa edistää sitä, että asiakas tulee kuulluksi ja kokee kuuluvansa yhteiskuntaan sen tasavertaisena jäsenenä. Tulkkaustyökokemuksen lisäksi Sarilla on takanaan vuosien kokemus hoitotyöstä kehitysvammaisten, cp-vammaisten ja autismin kirjolla olevien henkilöiden parissa.

Sari rakastaa musiikkia, erityisesti rockia ja heavya, mutta tangokin käy! Musiikin lisäksi myös koirat ovat lähellä Sarin sydäntä, ja hänen intohimonsa onkin koiran kanssa tanssiminen (freestyle). Myös sisustaminen ja vanhojen huonekalujen muokkaaminen uuteen uskoon on hänelle mieleen. Luonto on Sarille tärkeä eikä metsässä samoillessa pieni eksyminenkään haittaa! Hän saa voimaa metsästä ja viihtyy muun muassa laavulla. Sari tykkää matkustelusta, ja on toiminut tulkkina myös asiakkaiden ulkomaanmatkoilla.

Sari tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Pirkanmaan kuntiin:
Akaa, Punkalaidun, Sastamala ja Urjala. 

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

sari.pitkanen@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tarjoaa myös vaativan tason tulkkausta
  • Tukiviittomat

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

hanna.kataja@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Kommunikaatio-ohjaus
  • Tukiviittomat
  • Erilaiset kommunikaatio-ohjelmat ja -sovellukset
  • Kuvakansiot
  • Katseella kommunikoivat asiakkaat
  • Epäselvä puhe
  • Autismin kirjon asiakkaat
  • Aakkos- tai kirjaintaulun avulla kommunikoivat asiakkaat
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja
Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2015

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2015)

Etätulkkaus: Whatsapp, Zoom ja Skype

Hanna on kekseliäs, rauhallinen ja empaattinen tulkki, joka nauttii ihmisten kanssa olemisesta. Hän opiskelee tulkin työn ohella toimintaterapeutiksi ja on kouluttautunut myös ratkaisukeskeiseksi neuropsykiatriseksi valmentajaksi.

Hannalle tärkeitä arvoja ovat tasavertaisuus ja toisten kunnioittaminen. Hän on elämänmyönteinen ihminen, joka kokeilee mielellään uusia asioita. Hanna onkin harrastanut monenlaista telinevoimistelusta ukulelen soittoon. Hän pitää joogasta ja juoksemisesta, ja on myös pitkään opiskellut venäjää. Harrastuksissa Hannalle ei ole niinkään tärkeää loistaa, vaan oppia uutta ja pitää hauskaa! Kotona Hanna rentoutuu käpertymällä sohvalle teemukin ja hyvän kirjan kanssa.

Hanna tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Pirkanmaan kuntiin: Akaa, Hämeenkyrö, Ikaalinen, Kangasala, Kuhmoinen, Lempäälä, Mänttä-Vilppula, Orivesi, Parkano, Punkalaidun, Ruovesi, Sastamala, Urjala, Valkeakoski, Virrat ja Ylöjärvi.

Lea Uljas

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

lea.uljas@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Kuvakommunikaatiokansiot
  • Erilaiset kuvastruktuurit arjen tukena
  • Epäselvä puhe
  • Asiakasryhmät, joiden kanssa toimimisesta tulkilla on eniten kokemusta: henkilöt, joilla on afasia, autismin kirjo, kehitysvammaiset henkilöt, henkilöt, joilla on cp-vamma

Lea Uljas

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2010

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2007)

Lea on rauhallinen, reipas ja iloinen tulkki, jonka ammattitaito on karttunut pitkän työkokemuksen myötä. Ennen tulkiksi ryhtymistä Lea työskenteli kehitysvammaisten henkilöiden parissa ohjaajana ja opettajana. Tulkkina Lea haluaa mahdollistaa sen, että asiakas tulee kuulluksi ja hänen itsemääräämisoikeuttaan kunnioitetaan. Tulkkauspalvelun avulla asiakas voi hoitaa itsenäisesti omia asioitaan.

Lea työskentelee kaikenikäisten asiakkaiden kanssa. Jokainen tulkkaustilaus on hänelle tärkeä. Tulkkia voi tarvita esimerkiksi asioita hoitaessa, harrastuksissa, virkistäytymisessä tai lääkärikäynneillä. Lealle tuottaa iloa, kun asiakas hyötyy tulkkauksesta ja kokee, että tulee tulkin avulla paremmin ymmärretyksi.

Vapaa-ajallaan Lea nauttii ulkoilusta ja uimisesta. Hän osallistuu järjestötoimintaan ja matkustelee mielellään.

Lea tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Pirkanmaan kuntiin: Kangasala, Pirkkala, Sastamala, Tampere, Valkeakoski ja Ylöjärvi.

Tulkkimme Kanta-Hämeessä

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2014

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2013)

Etätulkkaus: Whatsapp

Sari on ennakkoluuloton tulkki, joka heittäytyy mielellään uusiin asioihin. Hänen mottonsa on Carpe diem, memento mori, vapaasti suomennettuna: Tartu hetkeen, elämmehän vain yhden kerran. Tulkkina Sari haluaa edistää sitä, että asiakas tulee kuulluksi ja kokee kuuluvansa yhteiskuntaan sen tasavertaisena jäsenenä. Tulkkaustyökokemuksen lisäksi Sarilla on takanaan vuosien kokemus hoitotyöstä kehitysvammaisten, cp-vammaisten ja autismin kirjolla olevien henkilöiden parissa.

Sari rakastaa musiikkia, erityisesti rockia ja heavya, mutta tangokin käy! Musiikin lisäksi myös koirat ovat lähellä Sarin sydäntä, ja hänen intohimonsa onkin koiran kanssa tanssiminen (freestyle). Myös sisustaminen ja vanhojen huonekalujen muokkaaminen uuteen uskoon on hänelle mieleen. Luonto on Sarille tärkeä eikä metsässä samoillessa pieni eksyminenkään haittaa! Hän saa voimaa metsästä ja viihtyy muun muassa laavulla. Sari tykkää matkustelusta, ja on toiminut tulkkina myös asiakkaiden ulkomaanmatkoilla.

Sari tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Kanta-Hämeen kuntiin.

Sari Pitkänen

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

sari.pitkanen@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Tarjoaa myös vaativan tason tulkkausta
  • Tukiviittomat

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

hanna.kataja@telmii.fi

Erityisosaamisalueita:

  • Kommunikaatio-ohjaus
  • Tukiviittomat
  • Erilaiset kommunikaatio-ohjelmat ja -sovellukset
  • Kuvakansiot
  • Katseella kommunikoivat asiakkaat
  • Epäselvä puhe
  • Autismin kirjon asiakkaat
  • Aakkos- tai kirjaintaulun avulla kommunikoivat asiakkaat
  • Tarjoaa myös opiskelutulkkausta

Hanna Kataja

Puhevammaisten tulkki, kommunikaatio-ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2015

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2015)

Etätulkkaus: Whatsapp, Zoom ja Skype

Hanna on kekseliäs, rauhallinen ja empaattinen tulkki, joka nauttii ihmisten kanssa olemisesta. Hän opiskelee tulkin työn ohella toimintaterapeutiksi ja on kouluttautunut myös ratkaisukeskeiseksi neuropsykiatriseksi valmentajaksi.

Hannalle tärkeitä arvoja ovat tasavertaisuus ja toisten kunnioittaminen. Hän on elämänmyönteinen ihminen, joka kokeilee mielellään uusia asioita. Hanna onkin harrastanut monenlaista telinevoimistelusta ukulelen soittoon. Hän pitää joogasta ja juoksemisesta, ja on myös pitkään opiskellut venäjää. Harrastuksissa Hannalle ei ole niinkään tärkeää loistaa, vaan oppia uutta ja pitää hauskaa! Kotona Hanna rentoutuu käpertymällä sohvalle teemukin ja hyvän kirjan kanssa.

Hanna tarjoaa tulkkauspalvelua kaikkiin Kanta-Hämeen kuntiin.

Mervi Kurvi

Puhevammaisten tulkki, kommunikaation ja viittomakielen ohjaaja

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2022

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2022), kommunikaation ja
viittomakielen ohjaaja (2021)

Etätulkkaus: Whatsapp ja Microsoft Teams

Mervin sydämen halu on mahdollistaa kommunikaatio kaikille. Jokaisella 
on oikeus tulla kuulluksi ja ymmärretyksi, ja elämästä voi nauttia 
täysillä kommunikaation haasteista huolimatta!

Erilaiset kommunikaatiokeinot ovat Merville tuttuja omasta 
lähipiiristäkin: viittomakieli on hänen toinen äidinkielensä. Tulkin 
työn lisäksi Mervi opettaa puhetta tukevia ja korvaavia 
kommunikaatiomenetelmiä, kuten tukiviittomia. Hän on opiskellut myös 
kommunikaation ja viittomakielen ohjaajaksi. Ennen tulkiksi 
kouluttautumistaan Mervi työskenteli pitkään päiväkodissa.

Perhe ja ystävät ovat Merville tärkeitä, ja hän viettää paljon aikaa 
heidän kanssaan. Mervi on helposti innostuva ja harrastelee sen tähden 
milloin mitäkin. Hän oppii mielellään uusia asioita. Tällä hetkellä 
Mervi kutoo islantilaisia villapaitoja, nauttii retkeilystä ja pulahtaa silloin tällöin avantoon. Hän tykkää käydä konserteissa ja teatterissa.

Kesällä Mervi mökkeilee, meloo kanootilla ja soutaa kirkkoveneellä. Hän harrastaa myös nuorekasta marttatoimintaa ja kuuluu Vauhtimarttoihin!

Mervi tarjoaa tulkkauspalvelua seuraaviin Kanta-Hämeen kuntiin: Hattula, Humppila, Hämeenlinna ja Janakkala. 

Mervi Kurvi

Puhevammaisten tulkki, kommunikaation ja viittomakielen ohjaaja

Erityisosaamisalueita:

  • Viitottu puhe, tukiviittomat
  • Tukiviittomaopetus
  • Puhetta tukevien ja korvaavien kommunikointimenetelmien opetus/ohjaus
  • Suomalainen viittomakieli
  • Lasten kanssa työskentely
  • Kuvakansiot
  • Kommunikointiohjelmat ja -sovellukset
  • Aakkos- ja kirjaintaulut
  • Epäselvä puhe
  • Pikapiirtäminen

Oona Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Erityisosaamisalueita:

  • Tukiviittomat
  • Kuvakommunikaatio
  • Piirtäminen ja kirjoittaminen
  • Tabletin käyttö (GTN)

Eniten kokemusta seuraavista asiakasryhmistä:

  • kehitysvammaiset henkilöt, henkilöt, joilla on cp-vamma, henkilöt, joilla on afasia
  • Kaikenikäisten asiakkaiden kanssa työskentely

Oona Timonen-Heinilä

Puhevammaisten tulkki

Toiminut puhevammaisten tulkkina vuodesta 2022

Koulutus: Puhevammaisten tulkin EAT (2022)

Etätulkkaus: WhatsApp, Skype, Zoom ja Microsoft Teams

Oonalle parasta tulkin työssä on saada olla mahdollistamassa asiakkaan 
omatoimisuutta, osallisuutta ja kuulluksi tulemista. Hän on aina 
halunnut tehdä työtä ihmisten parissa. Ennen tulkiksi 
kouluttautumistaan Oona työskenteli avustajana ja tukihenkilönä. Tämä 
on antanut hänelle hyvän pohjan tulkkaustyöhön, samoin kuin aiemmin 
suoritettu kommunikaation ja viittomakielen ohjaajan tutkinto. 
Luonteeltaan Oona on helposti innostuva, rauhallinen ja nauravainen 
kaikkien kaveri.

Perhe ja ystävät ovat Oonalle tärkeitä. Hän nauttii luonnossa 
liikkumisesta, koiran kanssa puuhastelusta ja avantouinnista. Oona 
tykkää uusista kokemuksista ja on kiinnostunut matkailusta. 
Lapin-reissut ovat jääneet hänelle lähtemättömästi mieleen: on saanut 
kiivetä tuntureille ja ihmetellä poroja.

Tulkkina tyytyväinen asiakas on Oonalle ensisijainen asia!

Skip to content